Prevod od "com alegria" do Srpski


Kako koristiti "com alegria" u rečenicama:

O rei acolheu com alegria as novas de vosso triunfo.
Kralj je radosno primio, Makbete, vesti o tvom uspehu.
Se me pedir que me envenene farei com alegria.
Дај ми отров да попијем. Радо ћу га прогутати.
Com alegria, alegria, alegria A vida é apenas um sonho
"Весело, весело, весело, живот је ништа до санак твој."
Reparava com alegria que a casa tinha sido guardada imaculada.
Sa zadovoljstvom sam primijetio da je kuæa lijepo održavana.
Eu fui até a agência de adoção de "Ajudando com alegria"... onde algumas senhoritas de cabelo azul comeram em minha mão.
Posjetio sam Agenciju "Vesela Pomoæ" za usvajanje gdje je nekoliko plavokosih dama bilo sretno da primi mito.
Richard, Judie Swayne de "Ajudando com alegria".
Rièarde, Ovo je Džudi Svejn iz organizacije "Vesela pomoæ".
E ao retornarem, sãos e salvos... que sejam recebidos com alegria por seus parentes.
A kad se sigurno vrate na obalu... neka se sretno ujedine sa svojom rodbinom.
Com alegria, amor, sofrimento, e mais que tudo arrependimento... compartilhamos das dificuldades da família Abbott.
Пуни смо смеха, љубави, патње, туге, али понајвише искушења.
É com alegria que agradecemos ao governo chinês... por nos ter confiado esta coleção magnífica... e também à nossa colega, Mme.
Zahvaljujemo se kineskoj vladi što nam je poverila tako zadivljujuæu kolekciju.
te amar... te fazer feliz... e viver o agora com alegria e intensidade.
Da te volim. Da te ispunjavam. Da živim istinito i uživam u svakom trenutku.
Acho que as bolhinhas da champanhe... são como algo de bom, bonito... é como se a alma não se evaporasse... mas se elevasse... com alegria.
Mehuriæe šampanjca vidim kao nešto dobro i lepo, ne kao znak da moja duša nestaje, nego da je puna... radosti.
Não interessa o que sua mão ache pra fazer, faça com alegria porque não há trabalho, amor, conhecimento ou sabedoria na sua cova.
"Šta god da tvoje ruke mogu, uposli ih jer nema rada, ljubavi, znanja ni mudrosti u grobu."
Não ê com alegria ou leveza que muitos de nós acolhem a secessão.
Нико од нас није срећно поздравио отцепљење.
Ela confortou a vida de muitos... e trouxe para o mundo... com alegria... e conforto.
ona je dodirnula zivote mnogih drugih... u Britaniji, svuda po svetu... sa radoscu... i sa utehom.
Ele batia a sua caneca com a dos amigos... espirrando a sua bebida letal nos drinques dos outros com alegria.
Veselo je kucao svoju kriglu sa kriglama ostalih, dosipavao svoje otrovno piæe svima u èaše.
As pessoas a bordo, assumindo que são pessoas, devem ter sentido talvez 12 anos, então com algumas câmaras de êxtase e com alegria... quero dizer, eles não estão rindo, eles estão inconscientes, mas, sabe, metaforicamente.
Ljudi na brodu, pod pretpostavkom da su ljudi, proživjet æe možda oko 12 godina. Nekoliko komora za hibernaciju i to je za njih smijeh. Mislim, ne mogu se smijati, jer nisu pri svijesti, ali metaforièki...
E como a cera derrete na presença de fogo, também os demônios pereçam na presença daqueles que amam a Deus e que fazem sobre si o Sinal da Cruz e dizem com alegria:
Kao što se vosak topi na domaku ognja tako neka izginu oni koji mrze Boga Pred onima koji se osenjuju krsnim znakom i govore:
Mas graças a esses Ianques, nossos pulmões estão pretos com alegria.
Ali zahvaljujuæi ovoj dvojici dragih Jenkija, naša pluæa su crna od radosti.
Senhora, se ainda tiver em mente nomear-me, serei com alegria seu Capelão.
MADAM, AKO I DALJE MISLITE DA ME UZMETE, RADO CU BITI VAS KAPELAN.
Convite que aceitamos com alegria, não é, Lucrécia?
Èiji poziv ljubazno prihvaæamo, zar ne, Lukrecija?
Sr. Fields, com alegria aceito seu pedido por segurança extra. Mas alerto-o que se eu vir este homem amanhã, terá que protegê-lo de mim.
Gdine Filds, rado æu da prihvatim vaš zahtev za sutrašnje obezbeðenje ali upozoravam vas, ako sutra vidim njega, moraæete da ga štitite od mene.
Todas as crianças estavam abrindo seus presentes com alegria.
Сва деца су отварала своје поклоне са божићним еланом.
Vamos acolhê-la com alegria, coragem e vibração!
Dočekajmo ga rado, sa hrabrošću i klicanjem!
Se pudéssemos... encontrar um meio de adorar... com alegria.
No mogli bismo naæi naèin da obožavamo radost, kao drevni ljudi.
O registro do seu trabalho com alegria me trouxe a outra noite.
General Richter je obavio svoj posao sa svojim uobièajenom temeljitosti i donio je ovo neku veèe.
Seu descuido com a segurança de suas instalações leva isso de uma disputa de inquilinos em uma ação criminal, fato que informarei com alegria ao promotor geral, se reparos não forem feitos.
Vaš nemar za sigurnost vodi od imovinskog spora do kaznenog djela, što æu rado reæi državnom odvjetniku ako se popravci hitno ne naprave.
Se houvesse quaisquer peças do helicóptero, eu montaria seu helicóptero com alegria.
Da je bilo dijelova helikoptera, onda bih ti s guštom sklopila helikopter.
Eu aceito com alegria, Senhora, se Therese me quiser.
Sa zadovoljstvom prihvatam, madam, ako Therese prihvata mene.
"Cada um contribua segundo propôs no seu coração, não com tristeza, ou por necessidade, porque Deus ama ao que dá com alegria."
"Svaki po volji svojega srca, neka da, ne nevoljno ili iz nužde, " "jer bog voli onoga koji dragovoljno daje."
Deus salve e guarde o nosso senhor com alegria e felicidade.
Neka Bog saèuva našeg gospodara sa radošæu i zadovoljstvom.
Vamos tocar o sino e com alegria chamar por mais renascidos à se juntar ao nosso rebanho.
Neka se oglasi zvono da radosno pozove uskrsnule da se pridruže našem stadu.
Olhem para a pessoa ao seu lado, com alegria no olhar, e relembrem o que disse Santo Agostinho:
Sad pogledajte osobu do sebe. Radosno je pogledajte i prisetite se reèi Svetog Avgustina.
Olhem para quem está ao seu lado... com alegria no olhar, e relembrem o que disse Santo Agostinho:
Sad pogledajte osobu do vas. Radosno je pogledajte i prisetite se reèi Svetog Avgustina.
Somente seus pés estarão cansados, Vossa Alteza, mas, ao final da jornada, sua alma será preenchida com alegria e felicidade.
Vaše velièanstvo, samo æe vam se noge umoriti, al' na kraju putovanja, vaša duša æe biti puna radosti i sreæe.
"Siga seu caminho, coma seu pão com alegria e beba seu vinho com um coração alegre, pois Deus já aceitou seus trabalhos."
"Idi svojim putem... jedi svoj hleb sa uživanjem i pij svoje vino vesela srca... jer je Bog več prihvatio tvoj rad."
Elas estão vivendo com alegria. Elas estão vivendo nas suas vilas.
Žive u sreći. Žive u svojim vilama.
E também, meu marido faz muita coisa em casa, e, com alegria, nunca mais veria outra comédia romântica em toda sua vida Então, tenho todas essas coisas a meu favor.
Takođe, moj muž radi dosta toga po kući, i rado ne bi odgledao više nijednu romantičnu komediju do kraja života. Te stvari mi idu u korist.
Portanto, neste ponto com as mesmas vulnerabilidades, mesma força, mesmos medo e esperanças, espero que trabalhemos juntos com alegria.
U ovom mestu, sa istim ranjivostima, istim snagama, strahovima i nadama, nadam se da ćemo zajedno raditi s radošću.
Mas isto só será possível se trabalharmos juntos e o fizermos com alegria.
Ali to možemo uraditi samo radeći zajedno a to radimo s radošću.
3.4826509952545s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?